Página 8 - Consejos para la Iglesia (1991)

Basic HTML Version

Prefacio
Puesto que el movimiento Adventista del Séptimo Día creció
alrededor del mundo, los miembros que hablan y leen los diferentes
idiomas han deseado vivamente beneficiarse con la lectura de los
Testimonies for the Church
[Testimonios para la iglesia], los cuales,
en su totalidad o en parte, han resultado de edificación y de bendición
para la iglesia en todo el mundo. No es posible publicar en cada
idioma el contenido completo de los 9 tomos de los
Testimonies
ni la totalidad de los numerosos libros del espíritu de profecía. Sin
embargo, en este volumen se presenta una selección general de los
consejos extraídos de esas fuentes que resultarán de gran utilidad y
de ayuda práctica para la iglesia.
La selección de materiales, que han sido agrupados conveniente-
mente en los 66 capítulos de este volumen, es obra de los fideicomi-
sarios del Patrimonio White, que son los responsables del cuidado
de la obra escrita de Elena G. de White en la sede mundial de la
Iglesia Adventista del Séptimo Día, en Silver Spring, Maryland, Es-
tados Unidos de Norteamérica. Ha sido una tarea cuidadosa reunir,
compaginar, traducir y publicar en este libro una amplia selección
de las numerosas páginas de los libros de Elena G. de White.
Debido a lo limitado de este volumen, sólo se pudieron incluir los
consejos más esenciales sobre temas vitales, y aun esto representa
[6]
una amplia gama de temas. En algunos casos la selección se limitó a
unos pocos párrafos que a veces fueron tomados de fuentes dispersas.
Las referencias a los libros de los cuales se extrajeron las selecciones
que aquí se incluyen están indicadas en forma abreviada al final de
cada capítulo. Mediante la
Clave de abreviaturas
usted puede saber
qué libros corresponden a las siglas indicadas en cada caso. No se
han usado puntos suspensivos para indicar la omisión de párrafos o
frases.
Los libros de Elena de White que tenemos en castellano fueron
traducidos en las primeras décadas de este siglo. Por ello y por
razones de claridad, algunas expresiones del texto inglés original
I V