Página 12 - El Conflicto de los Siglos (2007)

Basic HTML Version

Introducción
Antes que el pecado entrara en el mundo, Adán gozaba de libre
trato con su Creador; pero desde que el hombre se separó de Dios
por causa del pecado, aquel gran privilegio le ha sido negado a la
raza humana. No obstante, el plan de redención abrió el camino
para que los habitantes de la tierra volvieran a relacionarse con el
cielo. Dios se comunicó con los hombres mediante su Espíritu y,
mediante las revelaciones hechas a sus siervos escogidos, la luz
divina se esparció por el mundo. “Los santos hombres de Dios
hablaron siendo inspirados del Espíritu Santo”.
2 Pedro 1:21
Durante los veinticinco primeros siglos de la historia humana
no hubo revelación escrita. Los que eran enseñados por Dios co-
municaban sus conocimientos a otros, y estos conocimientos eran
así legados de padres a hijos a través de varias generaciones. La
redacción de la palabra escrita empezó en tiempo de Moisés. Los
conocimientos inspirados fueron entonces compilados en un libro
inspirado. Esa labor continuó durante el largo período de dieciséis
siglos, desde Moisés, el historiador de la creación y el legislador,
hasta Juan, el narrador de las verdades más sublimes del evangelio.
La Biblia nos muestra a Dios como autor de ella; y sin embargo
fue escrita por manos humanas, y la diversidad de estilo de sus dife-
rentes libros muestra la individualidad de cada uno de sus escritores.
Las verdades reveladas son todas inspiradas por Dios (
2 Timoteo
3:16
); y con todo están expresadas en palabras humanas. Y es que el
Ser supremo e infinito iluminó con su Espíritu la inteligencia y el
corazón de sus siervos. Les daba sueños y visiones y les mostraba
símbolos y figuras; y aquellos a quienes la verdad fuera así revelada,
revestían el pensamiento divino con palabras humanas.
[10]
[
En esta edición de EL CONFLICTO DE LOS SIGLOS las citas bíblicas siguen
siendo por regla general las de la clásica versión Reina-Valera revisión de 1909. Ahora
bien, donde, por motivos de mayor claridad, se ha considerado conveniente usar otra
traducción de la Biblia, como la llamada Versión Moderna de Pratt (
VM
), se indica
V I I I