Page 64 - Messages choisis volume 1 (2002)

Basic HTML Version

60
Messages choisis volume 1
White, 170, 171
) (édition de 1880. Voir aussi l’édition de 1915, p.
49 ;
Testimonies for the Church 1 :39, 40
), et jamais je n’ai soutenu
un autre point de vue, soit par la parole, soit par écrit. Si nous avions
[74]
supprimé ce passage pour le motif indiqué, il eût fallu en supprimer
d’autres.
En relatant ma première vision, page 13 de
Premiers Ecrits,
je
dis avoir vu des frères endormis en Jésus depuis peu ; à la page 19 je
déclare qu’un grand nombre de personnes ayant subi le martyre à
cause de leur foi m’ont été montrées.
Il n’y a pas plus d’immortalité de l’âme dans le passage soi-
disant “supprimé” que dans ces deux derniers.
Le fait est que dans ces visions j’ai été transportée dans l’ave-
nir, au moment où les saints ressuscités seront rassemblés dans le
royaume de Dieu. Le jugement, la seconde venue du Christ, l’éta-
blissement des saints sur la nouvelle terre m’ont été présentés de
la même manière. A-t-on jamais supposé que ces événements ap-
partiennent au passé ? Mes adversaires montrent de quel esprit ils
sont animés en m’accusant de mensonge sur la base d’une simple
“supposition”.
Une citation qui porte à faux
Dans le même passage on trouve encore ces mots : “J’ai vu deux
longs poteaux en or, d’où pendaient des câbles en argent, auxquels
étaient attachées de magnifiques grappes de raisin.”
Mes adversaires tournent en ridicule “cette pauvre expression
enfantine de grappes de raisin magnifiques poussant sur des câbles
d’argent attachés à des poteaux en or”.
Qu’est-ce qui a poussé l’auteur de ces lignes à falsifier ma dé-
claration ? Je n’ai pas dit que les grappes de raisin
poussaient
sur
des câbles d’argent. J’ai simplement décrit ce que j’ai vu. Il n’y a
pas lieu de supposer que les grappes de raisin étaient attachées à des
câbles d’argent ou à des poteaux en or, mais telle était l’apparence.
Des expressions semblables sont couramment employées dans la
conversation ordinaire. Quand nous parlons de fruits d’or, il est bien
entendu que le fruit n’est pas composé de ce précieux métal, mais
[75]
simplement qu’il a l’apparence de l’or. Appliquez la même règle à
mes paroles et tout malentendu s’évanouit.