Reforma în Fran¸ta
187
umbr˘a. Gândurile martirului erau departe de scena aceea plin˘a de
fr˘amântare; el era con¸stient numai de prezen¸ta Domnului S˘au.
Nu lua în seam˘a nimic; nici carul mizerabil în care era dus, nici
fe¸tele aspre ¸si resping˘atoare ale persecutorilor lui ¸si nici moartea
groaznic˘a la care mergea. Acela care tr˘aie¸ste, care a fost mort ¸si care
este viu în vecii vecilor, care are cheile mor¸tii ¸si ale locuin¸tei mor¸tilor
era al˘aturi de el. Fa¸ta lui Berquin radia de lumina ¸si pacea cerului.
Se îmbr˘acase cu o hain˘a frumoas˘a, purtând „o pelerin˘a de catifea, o
jiletc˘a de satin ¸si damasc ¸si pantaloni auri¸ti“. (D»Aubigne,
History
of the Reformation in Europa in the Time of Calvin
, b.2, cap.16). Era
pe punctul de a-¸si m˘arturisi credin¸ta înaintea Împ˘aratului împ˘ara¸tilor
¸si a universului care st˘atea ca martor ¸si nici un murmur nu trebuia
s˘a-i întunece bucuria.
În timp ce procesiunea înainta încet pe str˘azile aglomerate, oa-
menii observau cu uimire pacea neumbrit˘a de nor a sufletului s˘au,
triumful plin de bucurie din priviri ¸si comportamentul s˘au. „El este“,
spuneau ei, „ca unul care st˘a într-un templu ¸si mediteaz˘a la lucrurile
sfinte.“ (Wylie, b.13, cap.9)
La rug, Berquin a încercat s˘a adreseze câteva cuvinte poporului;
dar c˘alug˘arii, temându-se de cuvântul s˘au, au început s˘a strige, osta-
¸sii s˘a z˘ang˘ane armele, astfel c˘a larma lor a acoperit glasul martirului.
În felul acesta, în anul 1529, cea mai înalt˘a autoritate literar˘a ¸si ecle-
ziastic˘a a Parisului cultivat „a dat gloatelor din anul 1793 exemplul
mâr¸sav de a în˘abu¸si pe e¸safod cuvintele sacre ale unui muribund.“
(
Idem
, b.13, cap.9)
Berquin a fost strangulat, iar corpul i-a fost mistuit de fl˘ac˘ari.
Vestea mor¸tii sale a provocat o mare întristare prietenilor Reformei
din toat˘a Fran¸ta. Dar exemplul lui n-a fost uitat. „ ¸Si noi suntem
gata“, spuneau martorii adev˘arului, „s˘a mergem cu bucurie la moarte,
[219]
a¸tintindu-ne privirea c˘atre via¸ta ce va s˘a vie“. (D»Aubigne,
History
of the Reformation in Europe in the Time of Calvin
, b.2, cap.16)
În timpul persecu¸tiei din Meaux, înv˘a¸t˘atorilor credin¸tei refor-
mate li s-a luat dreptul de a predica ¸si ei au plecat în alte locuri.
Lefevre dup˘a un timp pleac˘a în Germania. Farel s-a reîntors în ora-
¸sul lui natal din r˘as˘aritul Fran¸tei pentru a r˘aspândi lumina în patria
copil˘ariei lui. Abia sosir˘a aici ve¸stile cu privire la cele întâmplate
la Meaux ¸si adev˘arul pe care el îl propov˘aduia cu zel neînfricat
a ¸si g˘asit ascult˘atori. Imediat autorit˘a¸tile l-au adus la t˘acere ¸si a