Página 422 - Mensajes Selectos Tomo 3 (2000)

Basic HTML Version

418
Mensajes Selectos Tomo 3
“‘Con respecto a estos pasajes y a otros similares, que pueden
despertar controversias agudas y no provechosas, mi madre a menu-
do ha dicho: “Lo que he escrito con respecto a la arrogancia y a las
pretensiones del papado es cierto. Muchas de las evidencias históri-
cas relativas a estos hechos han sido destruidas conscientemente; sin
embargo, para que el libro sea del mayor beneficio para católicos y
para otros, y para que puedan evitarse innecesarias controversias,
es mejor que todos los párrafos relativos a declaraciones del papa y
pretensiones del papado, se expresen en forma tan moderada que sea
fácil y claro poder probarlas por las historias aceptadas que están al
alcance de nuestros ministros y estudiosos”.
“‘Si oís informes de que alguno de los trabajos hechos sobre esta
última edición fue hecho en contra del deseo de mi madre o sin su
conocimiento, podéis estar seguros de que tales informes son falsos,
e indignos de alguna consideración’”.
Se leyeron y compararon pasajes de la edición antigua y la nueva
para ilustrar la declaración leída, tomándose estos pasajes de la carta
del 24 de julio escrita por el que habla. Entonces el Hno. White dijo:
“Desde que se publicó esta nueva edición, mi madre ha expresado
gran placer al reexaminar y leer todo el libro. Día tras día, al visitarla
por la mañana, ella hablaba de él, afirmando que le gustaba leer de
nuevo el libro, y que estaba contenta de que la tarea que se había
hecho para que esta edición fuera tan perfecta como era posible se
hubiera terminado mientras ella aún vivía y podía dirigir lo que se
hacía.
“Mi madre nunca pretendió ser una autoridad en historia. Las
[499]
cosas que ella ha escrito son descripciones instantáneas y otras
presentaciones que le fueron dadas con respecto a los hechos de estos
hombres y a la influencia de estas acciones sobre la obra de Dios para
la salvación de los hombres, con referencia al pasado, al presente
y a la historia futura en su relación con esta obra. En la redacción
de estas visiones ella ha hecho uso de buenas y claras declaraciones
históricas para hacer comprensible al lector las cosas que estaba
tratando de presentar. Cuando yo era apenas un muchacho, la oí que
le leía a mi padre la
Historia de la reforma
de D’Aubigné. Ella le
leyó a él una gran parte, si no la totalidad de los cinco volúmenes.
Leyó también otras historias de la Reforma. Esto la ayudó a localizar
y describir muchos de los acontecimientos y movimientos que le